【海外の反応】大谷翔平の元通訳、水原一平は解雇されるまでどれくらいの給料だったのか?
日本のメディアによると、彼はドジャースから約50万ドル、さらに大谷から120万ドルの “コンサルティング料 “を得ていたらしい。
素晴らしいキャリアを棒に振ってしまった。
申し訳ないが、6年間もアメリカに住んでいて、英語を覚えない人なんているのだろうか?
彼はある程度知っているはずだが、使おうとしないか、間違った引用をされないようにしたいだけだろう。
言葉を繰り返すだけで50万ドルの報酬
デメリットもある。基本的に自由な時間はないし、大谷の付き添いをしなければならない。
もし一平がすべてを台無しにしていなければ、生涯講演の仕事が待っていただろうし、『My Life With Ohtani:インサイド・ストーリー』や『大谷と私』のようなタイトルの本を書くこともできたし、日米野球のつながりが深まるにつれて、他の翻訳者の相談に乗ったり、指導したりすることもできた。彼は素晴らしい人生と素晴らしいキャリアを手にしていたのに、すべてを投げ出してしまった。